Why there are multiple pronounciations for one single character in Japanese?

In Japanese writing and reading system there are two different ways to read Chinese Kanji characters: 訓読み (kun yomi) and 音読み (on yomi). Historically kun yomi is used as a way to mark the vernacular words and phrases in Japan with Chinese characters, for Japanese before the 9th century CE did not have their own writing system. On yomi is on the other hand is the pronounciation of the Chinese kanji characters in their own original pronounciation in Chinese. Students have to pay attention in the examinations to the two pronounciation systems, for the same character may change very differently in different occasions in the way they are pronounced.

XW
Answered by Xing W. Japanese tutor

2411 Views

See similar Japanese GCSE tutors

Related Japanese GCSE answers

All answers ▸

How does Japanese writing work?


Write an article in Japanese entitled 私の町へようこそ(welcome to my town).


三月三日は おひなまつりです。この日には 女の子をおいわいします。わたしはお母さんと にんぎょうをいえにかざりました。そのあと ひなあられをたべて けんこうをいのりました。よるごはんは お母さんが ハマグリのおみそしるとチラシずしを つくってくれました。とても たのしい日になりました。


What does this hiragana word mean たべもの


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2025 by IXL Learning