(i) Identify the ablative absolute and (ii) translate the sentence into good English: 'Urbe capta, hostes cives occiderunt.'

(i) Urbe (3rd declension feminine noun) capta (past participle passive in agreement with urbe). The ablative noun and participle are 'cut off' from the rest of the sentence - if we removed the phrase from the sentence, it would still make perfect sense.
(ii) After the city was captured, the enemy slew the citizens.

SM
Answered by Samuel M. Latin tutor

4762 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

How do I translate the purpose clause from Latin into English?


Translate the following sentence into English: "Gaius ambulat ad agrōs quod Titus est."


'The good are rewarded fairly and the bad are punished fairly.' How far do you think this is true in the works of Ovid, Virgil and Plautus you have studied?


How does Ovid, by his style of writing, show that Niobe is fortunate? You should make two points and refer to the Latin. (Taken from a sample paper)


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning