What is the difference between por and para?

Understandably, it can be difficult to know when to use por or para, as they are both usually translated as 'for', but this general rule can be very helpful:

Por = motive or cause of an action, a reason

Para = result of an action, an aim or destination

Therefore, it helps to think of por as a prepostion which looks back, and para as a preposition which looks forward

Here are a couple of examples in context:

No pudo ir de compras por estar enfermo (reason)

El colegio no está abierto hoy por la nieve (cause)

El regalo es para mi amigo (destination)

Trabajo en una oficina para ganar dinero (aim/purpose)

AT
Answered by Alexandra T. Spanish tutor

3396 Views

See similar Spanish A Level tutors

Related Spanish A Level answers

All answers ▸

“Rellene el espacio en el texto con el verbo dado, en el tiempo apropiado” Ayer mi madre ___ (ir) al médico y le _____ (aconsejar) que _____ (tomar) algunas pastillas.


¿Dónde fuiste en tus últimas vacaciones?


How do I use the imperfect subjunctive?


How do you form the imperative in Spanish?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning