Translate the following sentences into French: 1) Although the environment is a big issue, most people are not concerned. 2) As our natural resources are so limited, we should not waste them. 3) I fear that they will never find a cure for AIDS.

  1. Bien que l'environnement soit un grand problème, la plupart des gens ne se sentent pas concernés. 2) Puisque nos ressources sont tellement limitées, nous ne devrions pas les gaspiller. 3) J'ai peur qu'on ne trouve (subjunctive) jamais un remède pour le sida.
BP
Answered by Ben P. French tutor

2488 Views

See similar French A Level tutors

Related French A Level answers

All answers ▸

How and when do I use the subjunctive?


How do I know when to use the perfect past tense and when to use the imperfect past tense?


How would I translate: De plus en plus nombreuses, les familles monoparentales sont aujourd’hui plus diverses, surtout parce que la société elle-même a évolué. Autrefois, être parent seul résultait avant tout du décès d’un époux.


When do I use the subjunctive?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning