Por or Para

Careful with this very common mistake! It may not seem like it will make a big difference, but it can, in fact completely change the meaning of what you are saying. Por is used for: 1) travel and communication (vamos a hablar por Skype / viajé por España); 2) duration (miré la tele por ocho horas); 3) Motivation/reason to do something (estoy aquí por amor); 4) to indicate a period of time: por la mañana, por la tarde Para is used for: 1) destination (este tran va para Londres); 2) something is destined for someone (este regalo es para ti) 4) Goals - careful, this is different than motivation (estoy aquí para ayudarte) 5) deadlines (tengo que terminar todo eso para Viernes por la tarde)

CM
Answered by Charlotte M. Spanish tutor

3676 Views

See similar Spanish GCSE tutors

Related Spanish GCSE answers

All answers ▸

¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?


¿Cual es tu rutina diaria? What is your daily routine?


When "por" or "para" be used? Give some examples


How should I prepare myself for my GCSE Oral Exam?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2025 by IXL Learning