Translate the following sentence into French: Who will keep it (the dog) for two weeks when we go abroad?

The correct translation is: 'Qui va le garder pendant deux semaines quand nous irons à l’étranger?'
Grammatical analysis:'For' is translated as 'pendant' as a specific period of time is stated.The indirect object pronoun (in this sentence, 'le', refers to the dog, chien= masucline, and always precedes the infinitive in the sentence).

MW
Answered by Mark W. French tutor

1802 Views

See similar French A Level tutors

Related French A Level answers

All answers ▸

Dans quelle mesure les énergies renouvelables pourront-elle satisfaire aux besoins des Français dans les vingt années de venir?


How the use correctly the agreement of the past participle in passé composé?


Traduisez en français les phrases suivantes: It is the responsibility of all countries to help animals threatened with extinction. It is important that we do all we can to preserve their habitats before it is too late.


What is the subjunctive?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2025 by IXL Learning