When do I use the subjunctive?

Although it can seem like a daunting prospect, once you get to grips with the main rules and exceptions to the rule of the subjunctive it is just as simple as any other tense.
Below I have outlined a summary of the main rules where the subjunctive is used:
Desire/ where there is an element of instruction or demand:Je veux que tu fassesJe ne veux pas que tu fassesHowever: when expressing a desire for yourself, you use the indicative:Je veux aller/il veut faire...
Possibility:Il est possible qu'il y ait...Il est peu probable qu'il vienne...BUT: if it were a fact/if there is certainty you use the indicative:Il est certain que je vais...Il est probable qu'il viendra...
Negative opinions:Je ne pense pas qu'il soit justeJe nie que cela soit vrai Concession: je ne nie pas que cela (ne) soit vrai
Doubt:Il n'est pas évident qu'il ait raison....Qui que tu soisQuoi que tu aies faitQuelles que soient tes fautes
Necessity:Il faut que tu ailles...Il est nécessaire qu'ils sachent...
Assumption/Hypothesis:Supposons qu'il revienne...Qu'il vienne ou pas, cela m'est égal
Emotion:J'ai peur qu'ils ne viennent pasJe regrette que vous soyez à Paris...
Time clauses:Avant queEn attendant queJusqu'à ce que
Purpose:Je parle lentement pour que vous me compreniez
Concession:Attendons encore, quoique nous soyons déjà en retard
In summary, although it seems that there are many rules to get your head around, as a general rule, where there are phrases using 'que' more often than not a subjunctive is used, the main examples being when expressing doubt, possibility, desire or necessity.

Answered by French tutor

1661 Views

See similar French A Level tutors

Related French A Level answers

All answers ▸

Conjugate the verb "faire" into the subjunctive


When is the subjunctive mood used in French?


Could you clarify when to use the subjunctive? It seems to be used with the word "que", but not all the time? How do you identify when it is appropriate?


Traduisez la phrase suivante: ma mère veut que j'aille à l'université mais je préfèrerais trouver un emploi; translate the following sentence: last week, I bought a book and I am going to read it tomorrow


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2025 by IXL Learning