Translate the following sentence into English: "Gaius ambulat ad agrōs quod Titus est."

Gaius: Personal name in Nominative singular

Ambulat: 3rd person singular of the verb "ambulo" (intr.)—walk, go 

ad: prep of Accusative 

Agros: Accusative Plural of "ager"—fields, countryside

quod: conjuction—because

Titus: Personal name, in Nominative singular

Est: 3rd person singular of verb sum 

Translation: Gaius walks to the fields becasue Titus is there. 

NR
Answered by Nicolás R. Latin tutor

5060 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

largior ... dicunt (lines 1–5): how does Virgil present Elysium as an attractive and appealing place? Make three points, each referring to the Latin.


Translation Paper 2: olim Hercules cum novem vaccis pulcherrimis Romam iter faciebat.


How do I go about translating a sentence?


How does the indirect statement work?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning