Translate: Nisus erat miles fortis. Amicum habebat, Euryalum nomine, quem maxime amabat. Postquam Graeci urbem Troiam ceperunt, Nisus Euryalusque ad Italiam cum paucis aliis Troianis fugerunt. Ibi invenerunt multos hostes, qui Troianos delere volebant.

Nisus was a brave soldier. He had a friend, called Euryalus, whom he loved very much. After the Trojans had taken the city of Troy, Nisus and Euryalus fled to Italy along with a few others. There they found many enemies, who wanted to destroy the Trojans.

EW
Answered by Edward W. Latin tutor

5969 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

What is an ablative absolute, and how do I translate one?


What is an absolute ablative, How is it constructed and can it be translated?


What is the subjunctive and when is it used?


How should you go about answering a reading comprehension question in a GCSE Latin Language paper?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning